10月18日下午,北京外国语大学博士生导师徐一平教授来大连海事大学进行学术交流,并在外语楼105教室为大连海事大学师生作题为“中日翻译中的语言问题与文化问题”学术报告。外国语学院日语专业教师、研究生和本科生出席了报告会。
徐一平教授以日本著名文学作品《雪国》中的部分章节为例,从“翻译没有绝对的标准答案”、“语言的可译性与文化的不可译性”两个方面详尽地阐述了翻译实践中所遇到的实际问题。在报告互动环节中,他与在场师生进行了深入的交流,解答了大连海事大学师生提出的许多问题。
徐一平教授的报告深入浅出,生动幽默,与会师生受益匪浅。此次报告极大地激发了大连海事大学师生对于日语学习和翻译研究的热情。
徐一平教授现任北京日本学研究中心主任、中国日语教学研究会会长、中华日本学会常务理事、国际商务日语研究委员会副主任、北京市中日关系史学会副会长等职。主要研究方向为日本语学、中日语言对比研究等。
作者:赵彬 编辑:杨耐寒